Pages

Wednesday 11 July 2012

その理由

人気ブログランキング



Druidstoneまで持って行ったおやつのロックケーキ。出来立ても時間が経った後も変わらずおいしい。




このブロガーにお引っ越しした直後は
英語バージョンも書こうとしていたのですが
まあ面倒だったのと笑、
私が書いている側でイアンちゃんが「あ、そこスペルが○○じゃなくて○×」とか
「○○ Xとは言わないなあ、意味が通じないよ?」とか言うので
書いてるといつ何言われるかと心配してちらちら様子を伺ってしまう、
つねに張りつめた緊張感。。。ぶ、好きなはずのブログ書きが楽しくないT_T


これに負けたのでございます。




When I started using Blogger, I was writing posts in English as well as Japanese.
Then I stopped doing in English because it wasn't fun that I was told every time I made some mistakes or wrote something which doesn't make sense in English. I knew it's been good to improve my English and appreciated. But, I couldn't keep doing.




でも、読書好きで書き物が好きで、というイギリスの友人を見てると
私も書きたくなってきてねえ、、日本語で書く事もできるけど
大人になってから英語を学んだ日本人がネイティブのように英語の記事を書く事は
本当に無理なのか?やったらやれるかもよ?


少なくとも努力はしてみて損ないんじゃない?という気分が盛り上がってきました。


Since then, I had some job experience as translator and interpreter, which made a good improvement. I don't mean my English has been tremendously improved by that, but the half year or so experience brought me some confidence, like 'Well, I might be better that I thought I was...?'. My husband and friends who love reading and writing also inspired me a lot.






雑誌は殆ど写真しか見てなかったけど
音楽とか興味のある分野を中心にフリーペーパーの記事を読んだりして
読書と同様、わからない単語を徹底的に引き
語彙と表現の幅をもっと増やしていこう。




ここで生きていく私のための決心なのです。


I normally don't peruse magazines or free papers, just look through pics on them.
If I 'read' them and look up into dictionary every time I come across new word, 
I'm sure I will build up excellent stock of words and expression.


It's not only about improving language skills, also about building confidence in general. 





人気ブログランキング

No comments:

Post a Comment